|
Boek der Doden |
Bezwering 188 |
Bezwering 1881 |
P |
1 |
|
Het versturen van een ziel, het bouwen van tombe-kamers en naar buiten gaat bij dag onder mensen. |
|
2 |
|
Om te zeggen door N.: |
S |
1 |
|
In vrede, O Anubis! Het gaat goed met de zoon van Re in vrede met mijn Heilige Oog; moge gij mijn ziel en geest verheerlijken, zodat zwe Re kunnen zien door middel van wat hij brengt.
Ik vraag dat ik mag komen en gaan en dat ik kracht in mijn voeten mag hebben zodat dit persoon hem kan zien in iedere plaats waar dan ook hij is, in mijn wezen, in mijn wijsheid en in de ware gedaante van mijn uitgerustte en goddelijke geest.
Het schijnt als Re, het reist als Hathor. |
|
2 |
|
Zodoende hebt u toegestaan dat mijn ziel en mijn geest kunnen wandelen op hun voeten naar de plaats waar deze persoon is, zodat hij kan staan, zitten en wandelen en kan binnen gaan in zijn kapel van de eeuwigheid, want ik ben iemand van de entourage van Osiris, die gaat tijdens de nacht en terugkomt tijdens de dag en geen god kan geschapen worden als ik stil ben. |
1 |
Gebaseerd op Ea1 (18de dynastie) zonder vignet. |
Oude Egyptische aangehaalde documenten. |
Symbool |
Datum en beschrijving: |
Zie: |
1 |
Ea |
18de dynastie hiërogliefen papyrus van Nu uit Thebe, BM 10477 |
Hunefer etc., British Museum, Catalogus van de Egyptische religieuze papyri |
Gebruikte afkortingen |
Ptol |
Ptolemaeïsche periode. |
Pers |
Perzische periode. |
CT |
Coffintexts, sarcofaagteksten. |
BM |
British Museum |
OIP LXXXII |
The Egyptian Book of the Dead documents in the Oriental Institute Museum at the University of Chicago, edited by Thomas George Allen. 1960. |
Pyr |
Sethe, Kurt. Die altaegyptischen Pyramidentexte nach den Papierabdrucken und Photographien des Berliner Museums neu hrsg. und erhiutert .... Leipzig, 1908-22. 4 v. [Section numbers (not spell numbers) follow the abbreviation.] |
|
|
|